本帖最后由 恐龙 于 2010-9-9 00:58 编辑
follow the Moskva 我沿着莫斯科河
Down to Gorky Park 一直到高尔基公园
Listening to the wind of change 听着那变迁之风
An August summer night 在一个八月的夏日夜晚
Soldiers passing by 士兵们走过
Listening to the wind of change 听着那变迁之风
The world is closing in 世界在走近
Did you ever think 你是否曾经这样想过
That we could be so close, like brothers 我们能够如此之近,就像兄弟
The future's in the air 前程就在空中
I can feel it everywhere 我能随时随地感触到
Blowing with the wind of change 它随那变迁之风一起吹过
Take me to the magic of the moment 带我去那神奇一刻
On a glory night 在一个光辉夜晚
Where the children of tomorrow dream away 明日的孩子可以随意梦想
in the wind of change 在那变迁之风里
Walking down the street 顺街而行
Distant memories 记忆渐远
Are buried in the past forever 被永远埋葬在过去
I follow the Moskva 我沿着莫斯科河
Down to Gorky Park 一直到高尔基公园
Listening to the wind of change 听着那变迁之风
Take me to the magic of the moment 带我去那神奇一刻
On a glory night 在一个光辉夜晚
Where the children of tomorrow share their dreams 明日的孩子可以把他们的梦想分享给
With you and me 你和我
Take me to the magic of the moment 带我去那神奇一刻
On a glory night 在一个光辉夜晚
Where the children of tomorrow dream away 明日的孩子可以随意梦想
in the wind of change 在那变迁之风里
The wind of change 那变迁之风
Blows straight into the face of time 径直吹向时光的脸庞
Like a storm wind that will ring the freedom bell 就像暴风敲响自由的钟声
For peace of mind 为了内心的宁静
Let your balalaika sing 让你的巴拉拉伊卡琴奏响
What my guitar wants to say 看我的吉他怎样回答