UID1192
- 积分
- 38106
威望
金钱
魅力
回帖0
主题
精华
阅读权限100
注册时间2009-8-1
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
|
5# 恐龙
这个用翻译软件翻的吧,惨不忍睹,呵呵~~
海云 发表于 2010-2-4 14:59
哈哈哈,我看也是。
试试这个。
~~宝贝,请锁上门,将光线调暗 lE(HFal0-(
让音乐流水般轻柔泻溢 TpwkD_fg
宝贝,我们哪儿也不会去,我希望你明了,我永远坚守信念 1FL~ndJs
我是你永远的依靠,我不相信有什么会使我们屈服 Q1I6$8:7
没有什么忧虑的,永远不要烦恼 qvKG-|j
我们将更加贴近,让我们努力从内心深处改变 u$Jz~:=,
即使人们彼此冷漠,世界己经没有爱 Nv}=L : E
但请你相信,我将永远爱你,我们永不分离 Eib5
不知你是否明了,我是你永远的依靠~~ i0kak`x0
Baby lock the door and turn the lights down low
宝贝,锁上门吧,让灯光再昏暗些
Put some music on that's soft and slow
来点轻柔的旋律
Baby we ain't got no place to go
宝贝,我们已经无处可逃
I hope you understand
我想你应该明白
I've been thinking about this all day long
其实...有种念头已经困扰我一整天了
Never felt a feeling quite this strong
却从没有像现在这样强烈过
I can't believe how much it turns me on
无法相信,这个念头竟然让我如此的神魂颠倒
Just to be your man
恩,那就是做你的男人
There's no hurry
不要着急
Don't you worry
也无需担心
We can take our time
放心享受我们的好时光
Come a little closer
再靠近一点
Lets go over what I had in mind
要让你感受到,我此刻在想些什么 |
|